您的位置 首页 实用口语

实用口语:“不靠谱”用英文怎么说?

  “不靠谱”的英文到底该怎么说吗?

  今天就带大家一起学几个靠谱的表达。

  1、A man of straw

  a man of straw 和 straw man 一样,原义是稻草人。生活中是一种比喻的用法,表示靠不住的人。

  例如:

  I think Jason is a man of straw. We can’t count on him.

  我觉着杰森不靠谱,我们不能依赖他。

  2、Shaky

  shaky 经常用来形容桌子椅子因为年久失修不牢固而摇摇晃晃的样子,用来修饰人,刚好表示这个人摇摆不定不可靠。

  例如:

  His loyalty, always shaky, was now nonexistent.

  他的“忠诚”总是摇摆不定,现在已不复存在。

  3、

  flaky

  flake可以表示一片一片形状的东西,比如 snow flake就是雪花。flaky则是形容词,表示像雪花一样很脆,很易碎的样子。如果形容人,就表示这个人靠不住,很不靠谱。

  例如:He is too flaky to do the work.让他做那工作太不可靠了。

  4、Wide of the mark

  wide of the mark 表示离目标相差甚远,很离谱。

  例如:Yesterday’s weather forecast was rather wide of the mark.昨天的天气预报太不靠谱了。

本-.文来.··*自·./英*·语*.*啦

本文来自网络,不代表英语啦立场,转载请注明出处:https://www.yingyu.la/yingyukouyu/shiyongkouyu/255771.shtml

为您推荐

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部