您的位置 首页 实用口语

“你看起来好年轻”,英文不能说you are so young?

  从字面意思上来看,“你看起来好年轻”逐字对应的翻译就是you are so young。

  但实际上,you are so young在老外看来,还蕴含着其他的含义,那就是“你太年轻了、太不成熟了。”

  虽然young有“年轻”的意思,但是在英文中的本质是“not fully developed”,因此young在很多时候就等同于inexperienced(毫无经验的)。

  所以说,夸人的时候还得注意一下自己的用词,可千万别说错了。

  可是如果我们真的想夸对方“看起来年轻”,用英语又该怎么说呢?

  我们可以用到这个表达:you don’t look your age,或者是you look young for your age,都能表示“看起来比实际年龄年轻”。

  如果想再简洁一点,还可以直接用到“ageless”这个单词,中文含义是“冻龄的”。夸人的时候就可以直接说you are ageless!

本-.文来.··*自·./英*·语*.*啦

本文来自网络,不代表英语啦立场,转载请注明出处:https://www.yingyu.la/yingyukouyu/shiyongkouyu/257055.shtml

为您推荐

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部