您的位置 首页 时政热点

3月25最新疫情数据!新增确诊67例,均为境外输入(双语)

  据国家卫健委消息,3月25日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例67例,均为境外输入病例;新增死亡病例6例;新增疑似病例58例,均为境外输入病例。

  Chinese health authority Thursday said that no new domestically transmitted cases of the novel coronavirus disease (COVID-19) were reported on the Chinese mainland on Wednesday.

  The National Health Commission received reports of 67 new confirmed COVID-19 cases on the Chinese mainland on Wednesday, all of which were imported.

  当日新增治愈出院病例401例,解除医学观察的密切接触者721人,重症病例减少164例。

  A total of 401 patients of the COVID-19 were discharged from hospital Wednesday on the Chinese mainland, the commission said in its daily report Thursday.

  截至3月25日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例3947例(其中重症病例1235例),累计治愈出院病例74051例,累计死亡病例3287例,累计报告确诊病例81285例,现有疑似病例159例。累计追踪到密切接触者695305人,尚在医学观察的密切接触者14714人。

  Altogether 74,051 patients had been discharged from hospital after recovery by the end of Wednesday.

  As of Wednesday, a total of 81,285 confirmed cases of the COVID-19 had been reported on the mainland, and 3,287 people had died of the disease.

  湖北新增确诊病例0例(武汉0例),新增治愈出院病例391例(武汉382例),新增死亡病例6例(武汉5例),现有确诊病例3431例(武汉3407例),其中重症病例1201例(武汉1195例)。累计治愈出院病例61201例(武汉44068例),累计死亡病例3169例(武汉2531例),累计确诊病例67801例(武汉50006例)。新增疑似病例0例(武汉0例),现有疑似病例0例(武汉0例)。

  No new confirmed cases of the COVID-19 were reported Wednesday in Wuhan, the former hardest-hit city in central China’s Hubei province.

  The province also registered zero increase in new COVID-19 cases on Wednesday.

  Hubei saw six new deaths, five of which were in Wuhan.

  3月25日0—24时,新增报告境外输入确诊病例67例(上海18例,内蒙古12例,广东11例,北京6例,福建6例,陕西3例,天津2例,浙江2例,江苏2例,云南2例,山西1例,吉林1例,河南1例)。截至3月25日24时,累计报告境外输入确诊病例541例。

  The Chinese mainland reported 67 new imported cases Wednesday, bringing the total number of imported cases to 541, according to the National Health Commission Thursday.

  Of the 67 new imported cases, 18 were reported in Shanghai, 12 in Inner Mongolia Autonomous Region, 11 in Guangdong province, and six in Fujian province and Beijing respectively. Shaanxi province reported three cases. Provincial-level regions of Tianjin, Zhejiang, Jiangsu and Yunnan each reported two. Provinces of Shanxi, Jilin and Henan each reported one, according to the commission.

  注:陕西的英文是Shaanxi,山西是Shanxi。

  累计收到港澳台地区通报确诊病例675例:香港特别行政区410例(出院106例,死亡4例),澳门特别行政区30例(出院10例),台湾地区235例(出院29例,死亡2例)。

时政热点 Www.YingYU.la 英’语.啦

本文来自网络,不代表英语啦立场,转载请注明出处:https://www.yingyu.la/yingyuyuedu/shuangyuxinwen/shizhengredian/256286.shtml

为您推荐

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部